two sides to the story
I’m experimenting with cartoons as Gaeilge (in Irish) in order to help me learn my mother tongue. I’ve been learning for over a year now, and I’ve found it liberating – but difficult. I’ve never had a head for languages – so I’m exploring ways of learning that are more suitable to me. I thought that by drawing a cartoon it might place the learning in a situation and use storytelling and humour to help me remember.
So I took a word at random bád (boat) and found a phrase that tickled me. There are two sides to the boat. The story is already there…
Prepping for a Visual Thinking workshop at DCU in Dublin last month (part of a…
I’ve really enjoyed capturing keynotes and conversations live. It involves being playfully curious about what’s…
Back in the old days of social media, h/t was a thing. (I remember having…
I think in the early days of thinking about open credentialing, I got fixated on…