#Gaeilge

Two sides to the story

I’m experimenting with cartoons as Gaeilge (in Irish) in order to help me learn my mother tongue. I’ve been learning for over a year now, and I’ve found it liberating – but difficult. I’ve never had a head for languages – so I’m exploring ways of learning that are more suitable to me. I thought that by drawing a cartoon it might place the learning in a situation and use storytelling and humour to help me remember.

So I took a word at random bád (boat) and found a phrase that tickled me. There are two sides to the boat. The story is already there…

Bryan Mathers

Share
Published by
Bryan Mathers

Recent Posts

The AI arms race

It seems that somebody somewhere is using new and sneaky ways of getting messages into…

2 months ago

Permission Slip

I was giving a public talk at a Life Sciences museum in Göttingen, Germany earlier…

4 months ago

Facepalm

I created this thinkery in June 2016. That's probably all you need to know. <cough>…

4 months ago

Insight, in sight, incite!

I was reminded this week whilst running a Visual Storytelling workshop with a group of…

4 months ago

We shape our tools

"How do you find a good name for your start-up?" someone asked. "Hold it lightly…

5 months ago

Venerable Diagrams

I'm a fan of Edith Pritchett's Venn Diagrams that appear in the Saturday Guardian (UK).…

5 months ago